About Us

한 국가의 역사는 그 나라의 중심을 잡아주는 대들보와 같다. 대들보가 바르고 반듯해야 집이 바로 서는 것처럼 역사가 바로 서야 나라가 바로 선다. 그러나 조국은 전교조를 비롯한 좌파세력에 의한 좌편향, 반대한민국적 계급투쟁 사관 역사교육으로 인해 학생들의 정신은 죽어가고 있고 국가의 기틀마저 흔들리고있다.

검인정 한국사 교과서 문제로 만신창이가 된 조국의 모습을 바라보는 우리의 마음은 참담하다못해 절망에 가깝다. 2014년도 고등학교 검인정 한국사 교과서 8종 중 7종이 좌편향 교과서이고 한국사를 바로 가르칠 수 있는 교과서는 단 하나뿐이라는 소식은 더더욱 해외동포들의 마음을 아프게 한다.

대한민국의 정통성과 정체성을 부정하는 위험한 세력이 해외동포 사회에까지 침투해 아직 조국에 대한 뚜렷한 국가관과 역사관이 정립돼 있지 않은 2세들에게 조국, 대한민국을 미워하도록 가르치고, 북하을 조국으로 인식기키려는 망국적 책동을 미연에 방지하기 위해 ‘한국사 바로알리기 운동’을 시갖하게 되었다.

또한 ‘한국역사 바로알리기 운동’은 비록 우리가 조국을 떠나 해외 여러 나라에 살고있지만 우리의 뿌리는 대한민국이라는 사실과 나아가서 우리들의 2세들에게 성공한 대한민국의 위대한 역사를 바로 가르쳐 조국에 대한 애정과 큰 자긍시을 심어 주어 조국인 대한민국을 반듯하게 이루도록 하는 과제가 우리들에게 주어진 사명감이 된다고 믿기에 이 운동을 전개하게 되었다.

‘한국사 바로 알리기 운동’에 많은 동포들의 적극적인 협조와 큰관심을 가져주시고 참여해 주시기를 바랍니다.

한국사 바로 알리기 미주본부

대표 최응표


Why We Campaign to Reestablish Korean History?

Not knowing the correct version of history based on facts means being vulnerable to accepting the wrong version of history that has been distorted by lies and political ideologies.

History must assist in the correct understanding of the present and act as a guide in overcoming today’s emergencies.

When “proper perception of history” or “proper awareness of history” governs the national spirit, a nation’s identity and legitimacy will fall into their rightful places, and its security and future are protected in full.

However, the present history education in Korea is headed in the completely opposite direction.

Having seized control of the educational scene, the left-wing, pro-North Korean group and the Korean Teachers and Education Workers’ Union (KTU) are even undermining the very foundation of the nation with their anti-national education of history.  Now more than ever, these two bodies are force-feeding pro-North Korean beliefs of Communism to young students.

Therefore, by decimating even the character education that serves as the basis for “cham-gyo-yuk” (true education), the KTU’s history education brings about complete and utter confusion in values.  As a result, the nation is facing a state of extreme chaos and its national security is at its greatest risk.

Anti-national powers bearing such dangerous political beliefs have seeped into even the communities of overseas Koreans to teach our posterity, who have yet to shape a sense of patriotism for homeland and respect for its history, to despise South Korea.  The campaign to reestablish Korean history sets out to thwart conspiracies that try to educate North Korea as homeland.

Additionally, the biggest objective of this endeavor to reestablish Korean history is to correctly get across the great history of flourishing South Korea, which has grown from being the world’s poorest nation into the world’s top 10 economies in the shortest amount of time, to inspire love and pride for the homeland.  Its history is ripe with fury from oppression, liberty, peace, and prosperity.

Korean History Forum, USA

Eung-pyo Choi, President